Political Discourse, Media and Translation

Political Discourse, Media and Translation
Author: Christina Schaeffner
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 260
Release: 2009-12-14
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1443817937

Download Political Discourse, Media and Translation Book in PDF, Epub and Kindle

This volume addresses the role played by translation in international political communication and news reporting and brings to light the usually invisible link between politics, media, and translation. The contributors explore the interrelationship between media in the widest sense and translation, with a focus on political texts, institutional contexts, and translation policies. These topics are explored from a Translation Studies perspective, thus bringing a new disciplinary view to the investigation of political discourse and the language of the media. The first part of the volume focuses on textual analysis, investigating transformations that occur in translation processes, and the second part examines institutional contexts and policies, and their effects on translation production and reception.

Political Discourse, Media and Translation

Political Discourse, Media and Translation
Author: Christina Schäffner
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 266
Release: 2010
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN:

Download Political Discourse, Media and Translation Book in PDF, Epub and Kindle

This volume addresses the role played by translation in international political communication and news reporting and brings to light the usually invisible link between politics, media, and translation. The contributors explore the interrelationship between media in the widest sense and translation, with a focus on political texts, institutional contexts, and translation policies. These topics are explored from a Translation Studies perspective, thus bringing a new disciplinary view to the investigation of political discourse and the language of the media. The first part of the volume focuses on textual analysis, investigating transformations that occur in translation processes, and the second part examines institutional contexts and policies, and their effects on translation production and reception.

The Ideological Stamp

The Ideological Stamp
Author: Rima Malkawi
Publisher: Writescope Publishers
Total Pages: 140
Release: 2012
Genre: Arabic language
ISBN: 0987070916

Download The Ideological Stamp Book in PDF, Epub and Kindle

"The aim of this book is to examine the way the ideological stamp manipulates the translation of political discourse in news media and how it affects accuracy in the translation process. In the ideal world, news media, mainly news reports, are expected to present information objectively in order to allow readers to make up their own minds. However, this book argues that translation, particularly in the context of media discourse about Arab-Muslim political affairs with the western world, is not a mere linguistic tool of ideological manipulation. The analysis reveals the critical role of ideology in manipulating the production of news reports. The analysis also indicated that the inaccuracy and mistranslation of the extracted political samples of news reports are motivated by a wider perspective of political, ideological editorial stance. Consequently, intentional and inaccurate news media translation of such nature must be distinguished from the mistranslation caused by the incompetence of the translator."--Back cover.

Political Discourse in the Media

Political Discourse in the Media
Author: Anita Fetzer
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 400
Release: 2007
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789027254030

Download Political Discourse in the Media Book in PDF, Epub and Kindle

This book departs from the premise that political discourse is intrinsically connected with media discourse, as shaped by its cultural and transcultural characteristics. It presents a collection of papers which examine political discourse in the media from a cross-culturally comparative perspective in Arab, Dutch, British, Finnish, Flemish, French, German, Israeli, Swedish, US-American and international contexts. By using different theoretical frameworks, such as conversation analysis, discourse analysis, pragmatics and systemic functional linguistics, the papers reflect current moves in political discourse analysis to cross-disciplinary and methodological boundaries by integrating semiotics, particularly multimodality, cognition, context, genre and recipient design.

Language Ideologies and Media Discourse

Language Ideologies and Media Discourse
Author: Sally Johnson
Publisher: A&C Black
Total Pages: 309
Release: 2009-12-24
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 144118273X

Download Language Ideologies and Media Discourse Book in PDF, Epub and Kindle

The study of language ideologies has become a key theme in sociolinguistics over the past decade. It is the study of the relationship between representations of language, on the one hand, and broader aesthetic, economic, moral and political concerns, on the other. Research into the particular role played by media discourse in the construction, reproduction and contestation of such ideologies has been widely scattered - this book brings together this emerging field. It considers how, in an era of global communication technologies, the media - by which we understand the press, radio, television, cinema, the internet and multimodal gaming - help to disseminate preferred uses of, and ideas about, language. The book is tightly focussed on the relationship between language ideologies and media discourse, together with the methods and techniques required for the analysis of that relationship. It also places emphasis on television and new-media texts, incorporating and expanding upon recent theoretical insights into visual communication and multimodal discourse analysis. International in scope, this book will also be of interest to students from a wide range of fields including linguistics (particularly sociolinguistics and linguistic anthropology), modern languages, education, media studies, communication studies and cultural theory.

Language, Power and Ideology

Language, Power and Ideology
Author: Ruth Wodak
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 310
Release: 1989-01-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027224161

Download Language, Power and Ideology Book in PDF, Epub and Kindle

The topic of Language and Ideology has increasingly gained importance in the linguistic sciences. The general aim of critical linguistics is the exploration of the mechanisms of power which establish inequality, through the systematic analysis of political discourse (written or oral). This reader contains papers on a variety of topics, all related to each other through explicit discussions on the notion of ideology from an interdisciplinary approach with illustrative analyses of texts from the media, newspapers, schoolbooks, pamphlets, talkshows, speeches concerning language policy in Nazi-Germany, in Italofascism, and also policies prevalent nowadays. Among the interesting subjects studied are the jargon of the student movement of 1968, speeches of politicians, racist and sexist discourse, and the language of the green movement. Because of the enormous influence of the media nowadays, the explicit analysis of the mechanisms of “manipulation”, “suggestion”, and “persuasion” inherent in language or about language behaviour and strategies of discourse are of social relevance and of interest to all scholars of social sciences, to readers in all educational institutions, to analysts of political discourse, and to critical readers at large.

The Routledge Handbook of Translation and Politics

The Routledge Handbook of Translation and Politics
Author: Jonathan Evans
Publisher: Routledge
Total Pages: 539
Release: 2018-04-19
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 131721949X

Download The Routledge Handbook of Translation and Politics Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Translation and Politics presents the first comprehensive, state of the art overview of the multiple ways in which ‘politics’ and ‘translation’ interact. Divided into four sections with thirty-three chapters written by a roster of international scholars, this handbook covers the translation of political ideas, the effects of political structures on translation and interpreting, the politics of translation and an array of case studies that range from the Classical Mediterranean to contemporary China. Considering established topics such as censorship, gender, translation under fascism, translators and interpreters at war, as well as emerging topics such as translation and development, the politics of localization, translation and interpreting in democratic movements, and the politics of translating popular music, the handbook offers a global and interdisciplinary introduction to the intersections between translation and interpreting studies and politics. With a substantial introduction and extensive bibliographies, this handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation theory, politics and related areas.

News Media Translation

News Media Translation
Author: Federico Zanettin
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 247
Release: 2021-11-11
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 110847070X

Download News Media Translation Book in PDF, Epub and Kindle

The translation of information is of central concern to scholars and researchers in the humanities and social sciences. Based on interdisciplinary research, this book provides a wide-ranging, accessible introduction to research in translation practices, processes and products in the news media, present and past.

Perspectives in Politics and Discourse

Perspectives in Politics and Discourse
Author: Urszula Okulska
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 429
Release: 2010
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027206279

Download Perspectives in Politics and Discourse Book in PDF, Epub and Kindle

The volume explores the vast and heterogeneous territory of Political Linguistics, structuring and developing its concepts, themes and methodologies into combined and coherent Analysis of Political Discourse (APD). Dealing with an extensive and representative variety of topics and domains - political rhetoric, mediatized communication, ideology, politics of language choice, etc. - it offers uniquely systematic, theoretically grounded insights in how language is used to perform power-enforcing/imbuing practices in social interaction, and how it is deployed for communicating decisions concerning language itself. The twenty chapters in the volume, written by specialists in political linguistics, (critical) discourse analysis, pragmatics, sociolinguistics, and social psychology, address the diversity of political discourse to propose novel perspectives from which common analytic procedures can be drawn and followed. The volume is thus an essential resource for anyone looking for a coherent research agenda in explorations of political discourse as a point of reference for their own academic activities, both scholarly and didactic. "Politics in today's world consists of almost continuous interconnected talking and writing in a constantly expanding media universe. This comprehensive collection of papers edited by Urszula Okulska and Piotr Cap helps readers to get a hold on the flow of discourse that constitutes politics today. Indispensible for anyone seeking perspectives for understanding the language of politics and research methods for probing beyond the surface."

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices
Author: Sara Laviosa
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 600
Release: 2020-12-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0190067225

Download The Oxford Handbook of Translation and Social Practices Book in PDF, Epub and Kindle

The discipline of translation studies has gained increasing importance at the beginning of the 21st century as a result of rapid globalization and the development of computer-based translation methods. Today, changing political, economic, health, and environmental realities across the world are generating previously unknown inter-language communication challenges that can only be understood through a socially-oriented and data-driven approach. The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the manifold interactions between translation studies and the social and natural sciences, enabling for the first time the exchange of research resources and methods between translation and other domains' experts. Twenty-nine chapters by international scholars and professional translators apply translation studies methods to a wide range of fields, including healthcare, environmental policy, geological and cultural heritage conservation, education, tourism, comparative politics, conflict mediation, international law, commercial law, immigration, and indigenous rights. The articles engage with numerous languages, from European and Latin American contexts to Asian and Australian languages, giving unprecedented weight to the translation of indigenous languages. The Handbook highlights how translation studies generate innovative solutions to long-standing and emerging social issues, thus reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.